Re: [romanceconlang] ser/estar & por/para

From: Anton Sherwood (bronto@pobox.com)
Date: Sat Apr 12 2003 - 11:12:25 EST


Adam Walker wrote:
> What about the por/para distinction. How wide spread is that?

Very, I'd imagine. What are some examples where you'd translate both
<por> and <para> with the same word, either to English or to other Romance?

> . . . por and para already drive me to distraction in Spanish . . .

Because <por> is a false friend?

Sp por para
Fr par pour
En by for

-- 
Anton Sherwood, http://www.ogre.nu/


This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:46 EST