From: Christian Thalmann (cinga@gmx.net)
Date: Mon May 19 2003 - 05:22:06 EST
--- In romanceconlang@yahoogroups.com, Padraic Brown <elemtilas@y...>
wrote:
> Yeah. You've got a relic of the -e declension
> there. Question is: have any words been drawn
> into it by analogy, or is dziej singular in its
> declension?
>
> Kerno, too, has its share of inherited -e words -
> but it has far more that have migrated due to
> analogy.
Hehe. Jovian does exactly that with Latin e-stems,
-êus/-êa/-êum words, and by stress shifts, -eus/-ea/
-eum in general. Just a few days ago, I considered
merging all current -iju/-ija/-ijun nouns to this
declination class as well. That would produce some
unexpected results such as |fé| "son/daughter",
|fawé| "family", |sangré| "sangría" and |coffedré|
"cafeteria".
The lack of distinction between "son" and "daughter"
should be sufficiently offset by the Modern Jovian
usage of articles, e.g. |a fé| [@'ve] "a daughter",
|u fé| [@'fe] "a son".
-- Christian Thalmann
This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:46 EST