Re: [romanceconlang] Re: A translation exercise!

From: Jan van Steenbergen (ijzeren_jan@yahoo.co.uk)
Date: Sat May 03 2003 - 23:17:36 EST


 --- BP Jonsson skrzypszy:

> >What's the VL source of these -age words? Some -ago/-aginis
> >stem, or maybe -agium?
>
> -aticum and -atica. Catalan still spells e.g. _linguatge_.

Indeed, hence in Wenedyk: -aticum > -atIkU > -ac'k > -ask.

Jan

=====
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones

__________________________________________________
Yahoo! Plus
For a better Internet experience
http://www.yahoo.co.uk/btoffer



This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:46 EST