From: Jan van Steenbergen (ijzeren_jan@yahoo.co.uk)
Date: Fri Mar 07 2003 - 07:10:40 EST
--- Sabrina Laurent skrzypszy:
> I promised i'd let you know when i put my Ninfeano page on line.
> Here i am!
> Go and take a look at:
>
> http://www.avenned.com/eamon/ninfeano.html
A wonderful piece of work, Sabrina! My congratulations (and compliments to
Eamon for his nice work, too)!
If I may allow myself to give you some suggestions:
First of all, give examples. They give the reader a closer understanding of the
language, and a stronger feeling of familiarity with it. Besides, lots of
examples make a grammar always look "juicier".
Secondly, I wouldn't categorize the numbers under "règles de grammaire".
Numbers are always the first thing I look for after finding a new conlang
website; in most cases, they have a header of their own (and that's the way it
should be :)) )
For the rest, beautiful work! "Lo Caperucito Rogio" would be a nice translation
exercise for other romlangers around here, too.
> Unfortunately, you'll only be able to look at the French version
> and the Vocabulary page isn't done yet. Apart from that, you will find
> some explanations about Ninfeano, its phonology, a complete grammar
> and translations.
Ha! Yes, the vocabulary is always the tough part, eh? Wenedyk has 1,400 words
by now, but the link to its vocabulary is still dead.
> Hope you'll enjoy it!
I surely did!
Jan
=====
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com
This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:46 EST