From: Mangiat (mangiat@tin.it)
Date: Tue May 21 2002 - 00:26:35 EST
Adam wrote:
> While many of these Romance terms are clearly derived from the Latin word,
> many others are clearly NOT and some I'm just not quite sure about.
>
> It would seem that only 6 of the infinitives (Cat. Occ. Ita. Sard. R-R and
> Sic.) come from the Latin infinitive. Whence do the otheres derive?
All the infinities you listed - except the Rumanian one- are from Lat.
infinitive 'essere'. Spanish and Portuguese did undergo apocope: essere >
(es)sere > ser(e); French went this way: essere > estre > e^tre; Rumanian on
the other hand seems to derive its verb 'to be' from Latin fieri 'to
become'.
> With the Present 1st sg it looks like 6 come from sum.
All of them are from _sum_. -c is quite a common ending in Catalan to mark
1sg: crec means 'I believe'... Rumanian _sint_ really looks like my Lombard
_sont_ [suNt]!
> With the 2nd sg and 2nd pl it looks like only 2 come from the Latin.
Where you meet an initial _s_, as in Italian _sei_, _siete_, Sicilian _si_,
_siti_, _, Lombard _seet_ [se:t], _sii_ [si:] that's analogy with the _s_ in
the 1st sg. + the regular ending (from Latin -tis).
> I'm assuming that the others are suppletive forms and not out right
> coinages. Which verms do the other forms come from???
If you are interested in odd forms, here's archaic Italian _enno_, Ligurian
_en_, Lombard _hinn_, meaning _they are_; or take a look also at Piedmontese
with its cool ending -oma for 1 pl. which applies also for verb 'to be':
soma [suma] (cantoma [kaN'tuma] we sing). Italian 'dialects' are
morphological treasures.
Luca
This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:45 EST