Re: Usted

From: Christian Thalmann (cinga@gmx.net)
Date: Fri Jun 06 2003 - 20:23:44 EST


--- In romanceconlang@yahoogroups.com, Jan van Steenbergen
<ijzeren_jan@y...> wrote:

> Other languages that use a third person singular:
> Dutch ("u"), although it is more and more often followed by a verb
in the 2nd
> person singular;
> Polish ("pan/pani") (lit. Mr./Mrs., Lord/Lady).

So that works... I've been considering using |is doemu,
ja doema| with the third person as the polite form, but
I wondered whether it wouldn't create misunderstandings
when talking about some other sir/ma'am than the one
you're talking to.

|¿Dsidra is doemu an auder ufful caevare?|
['dzi:dr i dAjmz @n 'awd@r 'uff@l kE'va:r]
"Does the Sir wish another caviar tidbit?"

I might reserve that form to the master/butler kind of
relationship though, and use a simple 2nd person plural
for everyday formal address.

|Me escusa, ¿xise ue xeze is tractu ad Baesel?|
[m eS'ku:z Si:z y@ Se:z i traxts ab 'bajz@l]
"Excuse me, do you know where the train to Basle leaves?"

-- Christian Thalmann



This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:46 EST