Re: [romanceconlang] Hello!

From: Padraic Brown (elemtilas@yahoo.com)
Date: Wed Apr 30 2003 - 13:30:53 EST


--- Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@yahoo.co.uk>
wrote:

> > The death's only the beggining.
> > Le tanat é lleust le començ.
>
> Tanat? That must be Greek! How did you get that
> into your language?

Borrowing? Perhaps his language will show quite a
number of such borrowings from Greek! Kerno has
agiós, after all; as well as the middle
participle from Greek. Mind you, the latter was
not a "natural" borrowing.

> > In my language, there're two ways to say
> plural, and both are correct.
>
> That's interesting. Is there a difference in
> usage?

I like the difference between the two, for what
it's worth. It will be interesting to hear more
about how they work.

Padraic.

=====
Ories-si la Sulis couant goueniont y vathin, levont y vus des al trefoelea, levont y vrum
des y vagges; aie! mays couant levab-el il mew cords?
-- per tradicièn Quemrech

.



This archive was generated by hypermail 2.1.7 : Fri Oct 03 2003 - 12:19:46 EST